Archive for 七月 12th, 2007

用雞骨許願

星期四, 七月 12, 2007

美國人吃雞不喜歡連皮帶骨,雞腿肉都喜歡去了骨才賣,最貴的當然是心口那塊雞胸肉。中國人愛吃的雞腳,他們會棄之如草履。
就算是吃整隻雞,美國人喜歡將雞肉凌遲,一片片地切下來;不會像中國人一刀往雞胸砍下去,然後將雞大缷八塊。因為切法不同,所以美國人吃完一隻雞,你仍看到一副完整的雞骨在碟上。
美國人曾戲謔怎樣辬別中國人和美國人,其中一點是中國人的餐桌上往往有一塊抹桌布。中國人吃東西喜歡有骨落地,美國人在這方面則有潔癖。或許是一種惰性,放入嘴裡的肉都不許有骨頭。
吃剩的那副雞骨,如果不想浪費的話,可以拿來熬雞湯。
煮湯之前,可將雞骨身上的許願骨(wish bone)拿下來玩。
許願骨其實是雞胸骨頂端的一塊呈「Y」型的小骨頭,只需輕輕用力就可以把它摘下來,然後將骨上的肉清除掉,放在一旁吹乾一兩天。
許願時需兩人合作,各自拿著許願骨開口的一端,然後許願,再往自己的一方拉,許願骨會應聲斷開兩截,拿到較長一截的一方,所許的願望就會實現。
這種就地取材的許願方法令我想起兒時愛玩的姻緣草。
姻緣草長在水澗旁的濕地,跟普通的草沒有兩樣,只是莖部呈四方型,草頭有一個十字。拔一條姻緣草,兩個人各執一方,從中間將其撕開,如果能撕開成一個平行四邊形而沒有斷開的話,就證明這兩人很有緣。
我記得曾和鄰居的小朋友玩過,也撕成平行四邊形。大家只是抱著玩的心態,對於緣份這些渺茫遙遠的事,小時候似懂非懂。其實,緣份怎可以由一條草來決定?
一位網友說,要願望實現,是要付出代價的。難怪我許的願都不能實現了。