寫這篇文問這個問題,是因為第三次看到有網誌被人抄襲,而這一次,抄襲者竟然因抄來的文而得出版社垂青而出了書﹗
首先,我不認識這名受害人,但也非常不值那位抄襲者的所為。
我在想,除了唱衰對方外,還有其他方法嗎?我現在想不出來,但是,最少我以行動證明我不齒這種衰格行為。
延伸閱讀(最新文章排在最末)
抄襲事件(我的流金歲月)
有話要說(我的流金歲月)
為什麼我會如此憤怒?(我的流金歲月)
大開眼界(我的流金歲月)
當代文抄公(怒火眼睛)
你老味(暗黑的卡夫卡)
精采一客頒獎禮花絮(頭條網) *有得獎人相片*
明抄與暗偷(Hongkie in Texas)
抄剽(公牛擠奶)
我都有我性格(My Life as Open Source)
抄書(瑣事瑣言)
抄襲(Yan’s Space)
請尊重知識產權(Mimi Mimi)
良知在哪兒(Mimi Mimi)
勇氣可嘉?(Mimi Mimi)
抄襲者竟然叫人不好抄襲(Mimi Mimi)
創作(Mimi Mimi)
無賴的說話(Mimi Mimi)
創意無限(Mimi Mimi)
模仿還是抄?(老鼠樂園)
抄(老鼠樂園)
抄襲(漫天風雪中的向揚)
蒙羞(大城市‧小編輯)
給開心莎莎的信(大城市‧小編輯)
香港,抄襲做假的天堂(刀中不二)
呼籲(情深淺說)
文字水印Plugin(大雄網站)
寫Blog的意義(頭條網)
如何是好?(我的流金歲月)
網絡抄襲的悖論(刁民公園)
公理何在?(我的流金歲月)
回應開心莎莎違反比賽規則一事(頭條網官方回應)
Plagiarism(Matthew’s)
一些感謝的說話(我的流金歲月)
不可思議的抄人抄事(餘弦棧)
開心莎莎(香港網絡大典)
Action speaks louder than words(我的流金歲月)
剽竊文字(叫賣生活-Cherrie)
抄襲(子貓物語)
博客抄襲與創作共用(案內人隨筆)
以下網誌文章與本事件無關,僅作參考
如何關閉部落格──為自己的部落辦場轟轟烈烈的喪禮(P大師/Master P.)






雖然不認識你,但多謝你見義勇為,
beat:
我不是律師,又不認識該出版社的人,無法在實際上提供幫助,唯有在這裡幫你唱衰對方。看了出版社發給得獎者的信,按理你是可向出版社採取法律行動的。
唯一冇錢辦法--擺買出版社出版的書。
呢個謬人就係覺得你”拿他沒辦法。”
從法律途徑去小距比較困難﹐因為法律面前﹐窮人含撚。
我不是說你窮﹐而是我覺得不值得為這謬人浪費金錢。
就用”Web Bully 2.0″吧。
網上恩怨﹐網上解決。
1)把謬人的謬事供諸於世(ie, bloggers post about this)
2)去高登求救(Their teams can dig shit up…just ask for help politely and state “法律面前﹐窮人含撚。我需要你們的幫助﹗”)
3)寫投訴信去出版社
你不是韓寒﹐但中國有十三億人﹐香港只有六百多萬…你得o既!
韓寒百萬粉絲網上通緝 造謠者現身血淚道歉(圖)
I don’t really understand those copycats’ mentality!! A blog is a place to share our own thoughts. If you have got nothing to share, why blog?! It’s a freaking pathetic way to get other people’s attention!!
By the way, does this happen often ( or only) in the asian world? does this happen commonly in the western world?! It seems like I have never heard of anything like that in the western world. Given that Blook is very popluar here.
If it’s really a “trend” in the asian world, I would feel so shameful indeed!!
泠辰劍一郎:
仲幫佢賣書﹗?
暗黑的卡夫卡:
你知你好慶,但是請不要在這裡講粗口。
ellen:
Yes, it happened among English blogs too. You can click on “Chez pim” on the sidebar. Her blog is very famous. But there was still someone stole her article and photo.
ah. thanks for telling me about it.
在怒火那邊看到,那個女的抄襲別人文章, 還要把歪理講得振振有詞!!!
對不起!對不起!一時手快,打錯字--不是「擺買」,是「罷買」。
ellen:
中外皆同。
藍mama:
恬不知耻的又一例子。
泠辰劍一郎:
何止罷買,應該要採取法律行動。
一於搞大佢, 向蘋果舉報, 向壹週刊舉報, 等全世界人都知, 令主辦單位蒙羞.
silmbody:
大家唔好搞錯對象,抄文的不是主辦單位。
這類無恥之徒東西南北中外皆是, 防不勝防, 受害人除了在親朋好友之間唱衰佢, 也實在拿他沒辦法. 要訴諸法律, 除非身家豐厚, 或經已薄有名聲, 否則只落得費時又失金的下場.
不過也不用太消極, 我看當事人大可引起媒界注意, 讓歹徒名譽掃地, 不可再於文字界/網絡立足!
暗黑的卡夫卡雖然是勞氣, 但說得着實有理!
德州卡門:
對方可能就是抱著這個想法:量你也不會告我,然後摺埋個網逃之夭夭。不過,對方的文出了書,該出版社一定有其資料。
如果要刮條友出來示眾,就要請高人幫手了。
我想問一下:到底網上的作品有沒有版權?網誌遭人抄襲,對方算不算是侵犯版權?這些可能又要請教高明。
這些人未必是文字界的人,只是會寫字而已,立不立足,對他們來說可能並不重要。
我當然不是專家, 但據我所知, 網誌也有版權的, 絶對不能話抄就抄!
其實我也有考慮註册成為Creative Commons的會員之類, 但暫未有時間查看有關詳情.
德州卡門:
我找到出版社頒獎禮得獎者的照片,不知裡面有沒有抄襲者。不過,裡面有受害人和抄襲者粉絲的回應,看了大家也會明白為何這件事是何等嚴重,竟然仍有些人將黑白是非顛倒。
This is the downside of easy access to info under the finger’s tip. Infringement and plagiarism have been rife. Sometimes I google or technorati (technorati.com) my posts and keywords and find whole passage or portion of a post being cut-and-pasted onto someone’s else blog, without footnote or reference.
On the note of copyright infringement, an American friend of mine told me recently over dinner that he decided not to host an art opening in China for fear of massive outrageous duplication of his work, which is primarily staged photography. It’s sad.
Hi Matt,
I hope this particular incident could “educate” people, all of us, something that do the right thing as you can.
抄襲者 simply doesn’t know what “respect” is.
To Matt,
“On the note of copyright infringement, an American friend of mine told me recently over dinner that he decided not to host an art opening in China for fear of massive outrageous duplication of his work, which is primarily staged photography. It’s sad.”
In the university that I’m working at, a professor gave up the opportunity to start a business partnership with a city government in China to develop alternate fuel because too many people advised him not to trust the Chinese. “They’ll steal all your technology & dump you.” Isn’t it sad?
我剛讀完那些粉絲的回應, 真有點哭笑不得, 很難想像竟有人可以如此不分青紅皂白! 唉…
readandeat:
I apologize for the use of highly graphical and expressive language in your blog.
I will refrain by doing so in the future in your blog.
Thanks for the link.
to 德州卡門
It’s a shame really because now that China becomes a member of the WTO but the government fails to crackdown duplicates, fakes, and pirated goods. In light of the recent outburst of food scare, integrity of and reliability of anything manufactured in China are inevitably at stake.
Yun:
應讓抄襲者知道後果。
德州卡門:
唉,無言以對。
暗黑的卡夫卡:
算了。下次唔好啦。謝謝你拔刀相助﹗
Hi Matt,
I don’t want to purchase any food manufactured in China.
搵黑客幫手KO抄襲人的Blog
dreaminghk:
難道要我變身黑客?
睇完所有回覆,發覺有些人真係無得救,係道顛倒是非,都唔知係咩世界。
激氣激氣激氣。
唱衰佢唱衰佢。
太后:
告佢就真。
可否改用我主blog的鏈接
http://cow.hkbloggers.org/163
Cow:
沒問題,即改。
抄襲者還未關掉網誌的.
someone:
我也知道,剛看到了。看她一再辯駁,原來之前的「道歉」完全是假的。
就算告佢唔到, 不如各位blog友一齊black list佢, 在自己的網誌內大肆宣傳一番, 等全世界都知.
slimbody:
我想大家也沒興趣去看抄襲者的網誌。我寫這篇文只是想喚起大家的注意。
[...] ReadandEat [...]
其實貓貓很混淆, 你所說的是抄人者還是受害人?
既然已知抄人者, 為何不公開她, 大家用「她」來形容, 究竟哪是誰?
真係厚顏到痺。賊性。
lady cat:
你可能沒有看那些延伸閱讀。請看「大城市‧小編輯」給誰寫信。
阿莫:
咁離譜的事,我還是第一次見。
剛剛知道這事,原來你這裡最齊…..
實在太離譜了…..你老闆, 還寫得出那樣的回應,
厚顏無恥到極….
講開又講,最近真是抄書成風, 吳文忻出書講整容, 原來全是抄我公司出版社另一本書的….哈哈, 可我不相信是她抄的, 但她很可能請錯了寫手…..
講開又講, 你可能隨時被人抄左都未可知….互聯網嘛…
茂斯:
那她應該請我做寫手,哈哈﹗包保寫到靚過佢本人。(講真,佢係乜樣我都唔知。)
你應該擔心自己的相畀人抄仲好喇。
抄我那些炸牛屎、屎坑上的菜、可恨的芒果?哈哈。等我下次寫得更刁鑽。
講真,寫網難以防範有人會抄你,但是,問題是抄了人家的blog有什麼用呢?網誌只要寫得真,點都比你裝假波好睇,咁唔自然,你自己都唔舒服啦。
不可思議的抄人抄事
網絡上抄襲事件時有發生﹐以前發生過的多數以抄襲者關站銷聲匿跡告終。但最近接連發生兩宗事件的共通點﹐竟然是抄襲者都恬不知恥﹐用抄襲得來的內容騙取獎項﹑稿費﹐而在遭人揭發後…
readandeat,
有人就是口頭上道歉 但還是照舊在犯
我也真的不知說什麼好
Nikkel:
省一口氣,喝杯汽水吧。
It pisses me off that she keeps on toying around with words and not deleting all the posts in question.
Matt:
Don’t be mad. I would punch the face of this trash and break her nose.
Ok I was too angry I overlooked the date of evidence
However why don’t that copycat (hope she can keep her word) remove all suspected article?
her style varies post by post, which hardly believe that all post are from a same writer
also why do’t she apologies publicly?
Nikkel:
最離奇的其實是佢仲未俾人封網,仲俾佢「寫」落去。
網主你好, 我引用了你這篇文章, 如有問題請告知! 謝謝!
Cherrie:
當然沒問題。
因為她的道歉寫得不錯 而且 頭條網本身不想鬧大
封網 我們看來很應該 頭條網中不少人覺得太過
只可以說一處鄉村一處例
至於她道歉真實性 我就 嘿嘿嘿 不願置評
只覺得 她真的很有政客的味道
那天見到他參選我也不會奇怪
Hi Matt
though we cannot give her a punch,
we announced her terrible attitude over internet
i believe one day she will pay for it
Nikkel:
你的比喻很貼切。對,唱衰佢。
What’s she up to these days? Still spewing out bs?
Yeah what she does is bad karma.
Matt:
I am not sure. If I were bs, I’d just ignore her harassment.
[...] 五種找出誰抄襲你文章的方式 (SEO部落) 2. 最終討回公道,頭條網的回應 3. 如何對付網上copycat? [...]
How To Start A Blog
I couldn’t understand some parts of this article, but it sounds interesting
Which part you couldn’t understand?
這兩天才從熱氣之選那里看到這篇 ,花了一整個下午讀。copycat 早有聽聞,真的很氣人!!
michelle:
我想事情已告一段落了。