這本兒童名著在小朋友一歲多時已買下來了,是在圖書館大義賣中看到的,只是五毛錢,不買的話真的對不起小朋友。
文字和故事都很簡單,睡前用來講故事最適合。
每個小朋友都有自己的一片天,就像另一本兒童作品《Harold and the Purple Crayon》(Crockett Johnson創作和畫插畫的)。如果要比較的話,我覺得的「紫色蠟筆」更富想像力。另一本我喜歡Crokett Johnson畫插畫的,是Ruth Krauss《The Carrot Seed》。別以為兒童書很容易寫,這幾本兒童書都是上世紀四十、五十和六十年代的作品,今天已經成為經典。今天拿來看,故事仍很吸引。
為什麼無端端提起這本五年前買的書呢?我也要翻開書架一角才找到它,因為是經典,我們沒有送給人。
因為學校派了成績表,為了奬勵一下小朋友,所以特別去 看了一場《Where the Wild Things Are》。電影打正旗號是改編自這本名著,這「改編」真的是改編,除了主角小朋友的名字、怪獸的外型。單憑原書中那百多字的劇情,要拍成一個半小時的電影,可想而知,編的成份多重。所以我得回家找這本書出來,印證一下,到底電影中的情節是否曾在書中出現過。
這電影好不好看呢?我會答,這電影適合心智較成熟的小朋友看。有些劇情我看到有點不明所以,反正也不影響欣賞電影,我也得過且過。
不過,插曲很悅耳,充滿小朋友的童真。
(電影要點擊後去youtube直接看)






Fantastic Mr. Fox by another “hipster” director Wes Anderson is next. The movie was shot using a Nikon D3.
PS: Because she did so poorly at school you had to scare her to see Wild Things? Just kidding.
i ‘ve been wanting to see it since i last saw the clip at the cinema. and i even took a picture with the cut-out cardboard. me being max, though the picture, in then end, looks like i’m the “wild thing”. alas.
我心智比較不成熟,這套電影應該不適合我看.
但本書很好看,但有點驚.
秘密唔係秘「蜜」
Are 唔係Ar。原本冇錯,改了中,錯了西。
Thanks thanks readandeat, will go to see it too…
I like the original post title, it adds certain sweetness to the secret garden–the flower, the bee and the honey. Now there is only secret without sweetness. I am not going to read this post anymore until you change it back.
lcl,
haha…I saw the preview of Mr. Fox. A lot of cartoons nowadays look the same to me.
cr,
Honestly, I think the storybook is more interesting than the film. The following week, i.e. last weekend, we watched Astro Boy. I think this one is better.
五點:
不是吧,故事不太恐怖,你指那些會吃人的怪物??
Tat:
謝謝指正﹗我手快打錯了。
阿茂:
哈哈﹗不關我事呀,wordpress顯示不到這條長題目,所以我斬短了。
lcl,
hmm…